Ojos

Ojos

26 de mayo de 2008

¿Porqué me he enamorado de ti?: Tohoshinki

Mü§îç: Tohoshinki - どうして君を好きになってしまったんだろう


Les presento lo que se cree, es el próximo single de Tohoshinki, algo así como "¿Porqué me enamoré de ti?".

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou? (preview) - Tohoshinki



La verdad es que es una canción preciosisisima, me encanta, a pesar de que es un radiorip y no tiene la mejor calidad del mundo... me encanta, me fascina, me hace llorar. si quieren saber mas detalles del lanzamiento visiten Story Untold, les dejo mientras, la traducción de la canción.


どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
でも君が選んだのは違う道

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
毎日毎晩募ってく思い
あふれ出す言葉
わかってたのに
もう届かない

はじめて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまった二人

どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
僕らは二人で大人になってきた
でも君が選んだのは違う道

どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
もう帰れない

特別な意味を持つ今日を
幸せ顔で立つ今日を
きれいな姿で神様に願ってる君を

僕じゃない人の隣で
祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう

どうして君を好きになってしまったんだろう
あの頃の僕らのこと
もう戻れない(考えた考えた)

どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(そのままに)

それでも君が僕のそば離れていても
永遠に君が幸せでいること
ただ願ってる
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)




Doushite kimi wo suki ni natte
shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba
Wakatteta noni
Mou todokanai

Hajimete deatta sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shittanda
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari

Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otonaninatte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Mou kawanai

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo

Boku janai hito no tonari de
Shukufukusareteru sugata wo
Boku wa douyatte mioreba ii no darou

Doushite kimi ga suki ni natte shimattan darou
Ano koro no bokura no koto
Mou kawanai (kangaeta kangaeta)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni)

Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo)
¿Por qué me enamoré de ti?
no importa cuanto tiempo haya pasado
sigo creyendo que estás aquí
pero has escogido un camino diferente.

¿Por qué no pude llamarte?
cada día y noche las emociones aumentaban
y las palabras fluían
pero me di cuenta que
nunca te alcanzarán otra vez

Desde el primer día en que te ví
sentí que ya te conocía
tu y yo unidos en uno tan sutilmente

Fué natural para mi estar dónde tu estabas
los dos crecimos juntos
pero escogiste un camino diferente

Por qué me enamoré de ti?
no importa cuanto tiempo haya pasado
sigo creyendo que estás aquí
ahora no podemos regresar.

Este día tiene un significado especial
hoy estabas parada con una expresión feliz
te veías tan hermosa rezandole a Dios

Pero yo no era el que estaba a tu lado
ni la figura recibiendo bendiciones
¿cómo pude dejarlo pasar?

Por qué me enamoré de ti?
cómo estabamos antes
no puede ser así nunca más (lo he pensado, pensado)

¿Por qué no tomé tu mano?
No importa cuanto tiempo haya pasado
debiste estar siempre a mi lado (debió ser así)

Pero, aunque no esté cerca de tí nunca más
rezo para que tú
puedas ser feliz por toda la eternidad
No importa qué tan sólo me sienta (no importa que tan sólo)


Traducción al ingles, romaji y kanji: Fan Girl Mitz@fangirlmitz.blogspot
Traducción al español: Dary chan@darypeeji

1 comentario :

  1. Anónimo6:53 p.m.

    Dary!!!

    MUCHISIMAS GRACIAS!!!!

    La canción está SUPER lindisima!!!

    Gracias por compartilo conmigo!

    Me gusta tu blog está Hermoso!!

    Cuidate te mando muchos besos y abrazos!

    ResponderBorrar